El interés del libro radica en la combinación elegida para contar una historia sencilla -Manuela es una niña gitana que a los tres años se la llevan a una feria donde se pierde- e incluir en la misma refranes, cancioncillas y juegos de palabras provenientes de la tradición oral y del folclore. La composición de texto e ilustración es invariable (texto a la izquierda, pieza del folclore a la derecha) permitiendo la lectura sin dificultad de una prosa cuidada. Aunque no huye de los tópicos atribuidos a la raza gitana, tiene la gracia de lo ingenuo y lo tradicional.El interés del libro radica en la combinación elegida para contar una historia sencilla -Manuela es una niña gitana que a los tres años se la llevan a una feria donde se pierde- e incluir en la misma refranes, cancioncillas y juegos de palabras provenientes de la tradición oral y del folclore. La composición de texto e ilustración es invariable (texto a la izquierda, pieza del folclore a la derecha) permitiendo la lectura sin dificultad de una prosa cuidada. Aunque no huye de los tópicos atribuidos a la raza gitana, tiene la gracia de lo ingenuo y lo tradicional.
Manuela
Una vez, hace mucho tiempo, dentro de un carro, en medio del campo, nació Manuela. Y su padre, con unas tablas que trajo, le hizo una cuna. Esta niña chiquita no tiene cuna; su padre es carpintero y le hará una.