Issun Bôshi
El niño que no era mucho más alto que un pulgar
Las historias protagonizadas por personajes diminutos forman parte del repertorio de las tradiciones orales de diversas culturas, que, desde los albores de la modernidad, han ido siendo recogidas por escrito. Así sucede con el personaje principal de The History of Tom Thumbe, the Little..., volumen editado en Inglaterra por Richard Johnson en 1621; el Petit Poucet (Les Contes de ma mère l'Oye, 1697) de Perrault, en la Francia del Rey Sol; el Daumesdick recogido por los Hermanos Grimm en la segunda edición (1819) de Kinder -und Hausmärchen (1812-1815), e incluso una variante femenina, Tommelise, en Eventyr, fortalte for Børn (1835), colección de cuentos del danés Andersen. En nuestro país, tuvo fortuna la versión de En Patufet que Joan Amades incluyó en Les cent millors rondalles populars catalanes (1953). La editorial Ekaré nos propone ahora la adaptación japonesa de este cuento de hadas (la más conocida aparece en losTōno Monogatari -1910- de Kunio Yanagita). Se trata de una historia que, si bien ha conocido múltiples variantes, todas ellas tienen un nexo común: un hijo muy deseado que nace con el tamaño de un pulgar, pero con un corazón, una determinación y una audacia propios de un gigante, lo que le convertirá en un ser afortunado. Folclore servido con una elegante ilustración que ayuda a evocar el tópico del Japón milenario.
Las historias protagonizadas por personajes diminutos forman parte del repertorio de las tradiciones orales de diversas culturas, que, desde los albores de la modernidad, han ido siendo recogidas por escrito. Así sucede con el personaje principal de The History of Tom Thumbe, the Little..., volumen editado en Inglaterra por Richard Johnson en 1621; el Petit Poucet (Les Contes de ma mère l'Oye, 1697) de Perrault, en la Francia del Rey Sol; el Daumesdick recogido por los Hermanos Grimm en la segunda edición (1819) de Kinder -und... Seguir leyendo
Issun Bôshi
En un lejano país había una pareja de campesinos que no tenía hijos. Todos los días, camino del campo, se alentaban cantando: "Queremos un hijo nuestro, aunque sea chiquitín... Lo amaremos pequeño, pequeñito, pequeñín. Queremos un hijo nuestro, aunque sea chiquitín".
Ocurrió un milagro. Tuvieron un hijo, pero, y esto apenas los sorprendió, era realmente pequeño. Muy pequeño, y por eso lo llamaron Issun Bôshi: "aquel que no es mucho más alto que un pulgar".
Título: |
Issun Bôshi |
Subtítulo: |
El niño que no era mucho más alto que un pulgar |
Autor: |
Icinori |
Ilustrador: |
Icinori |
Traducción: |
Teresa Duran |
Editorial: |
Ekaré |
|
Barcelona, 2014 España |
Págs: |
32 |
Soporte: |
Papel |
ISBN: |
978-84-942081-4-0 |
Seleccionado por: |
Fundación Germán Sánchez Ruipérez |
Edad recomendada:
De 6 a 8 años |
Este libro trata de:
Personajes diminutos, Folclore infantil, Japón, Viajes iniciáticos, Cuentos populares, Superación, Valentía, Constancia, Crecimiento personal, Amor, Amor filial, Familia, Álbumes |
|